궁금한 일본/일본어 공부

[일본어] 일본어 회화 - 안부 인사말 : 「体調を崩さないように気をつけて下さい」

zzongrami 2023. 1. 14. 00:00
반응형
 

体調を崩さないように気をつけて下さい

 
 
 

「体調を崩さないように気をつけて下さい」 읽기와 의미

「体調を崩さないように気をつけて下さい」

たいちょうをくずさないようにきをつけてください。

[타이쵸우오 쿠즈사나이요우니 키오츠케테 쿠다사이]

건강 해치지 않도록 조심하세요. 체력이 무너지지 않도록 조심하세요.

 

 
 
 

「体調を崩さないように気をつけて下さい」 단어

·体調(たいちょう) : 몸 상태, 체력.

·崩す(くずす) : 무너뜨리다. 무너지다.

·~ないように : ~하지 않도록

·気を付ける : 조심하다

·~ください : ~해 주세요

体調 + 崩さないように+気を付けて +ください

체력을 무너뜨리지 않도록 조심해 주세요.

건강 해지치 않도록 조심하세요.

★여름에도 겨울에도 몸상태를 걱정하는 마음으로 언제든지 사용할 수 있는 표현이다.


「체력 조절을 위해 할 수 있는 일」

・적당하고 가벼운 운동

・수분 보충

・밸런스 있는 식사( 충분한 야채 섭취, 비타민)

・충분한 수면

・여름에는 열사병에 걸리지 않도록, 겨울에는 몸을 따듯하게 하기.


「体調を崩さないように気をつけて下さい」 예문

●暑い中、体調を崩さないように気を付けてね。

(아쯔이나까, 타이쵸우오 쿠즈사나이요우니 키오츠케테네)

더운 중에, 체력 무너지지 않도록 조심해.

●寒いので体調を崩さないように温かくしてください。

[사무이노데 타이쵸우오 쿠즈사나이요우니 아타타카쿠시테 쿠다사이]

추우니까 건강해치지 않도록 따듯하게 하세요.

●暑いからお水だくさん飲んで、体調崩さないようにしてね

[아츠이카라 오미즈 타쿠상 논데, 타이쵸우 쿠즈사나이요우니 시테네]

더우니까 물 많이 마시고 체력 무너지지 않도록 해.


「体調を崩さないように気をつけて下さい」 를 사용한 문자/편지 예시

일본어
한국어 해석
여름
OO様/OOさん。
お元気ですか? 私はOOでございます。
今年もとても暑いですね。熱中症にならないように水分を十分にとってください。
暑いと疲れやすいから体調を崩さないように気を付けてください。
コロナも気を付けてくださいね。
OO님/OO씨
잘 지내십니까? 저는 OO입니다.
올해도 정말 덥네요. 열사병에 걸리지 않도록 수분을 충분히 섭취해 주세요.
더우면 지치기 쉬우니까 건강 해치지 않도록 조심하세요.
코로나도 조심하세요.
가을/
환절기
OO様/OOさん。
お元気ですか? 私はOOでございます。
天気がだいぶ涼しくないましたね。
関節気は風邪に引きやすいので体調を崩さないように気を付けてください。
コロナも気を付けてくださいね。
OO님/OO씨
잘 지내십니까? 저는 OO입니다.
날씨가 꽤 서늘해졌습니다.
환절기는 감기에 걸리기 쉬우니까 건강 해치지 않도록 조심하세요.
코로나도 조심하세요.
겨울
OO様/OOさん。
お元気ですか? 私はOOでございます。
寒い日が続けてますね。
体調を崩さないように温かくしてください。
OO님/OO씨
잘 지내십니까? 저는 OO입니다.
추운 날이 계속되고 있습니다.
건강 해치지 않도록 따듯하게 하세요.
OO様/OOさん。
お元気ですか? 私はOOでございます。
暖かい春になりましたね。
暖かくても風邪には気を付けてくださいね。
体調を崩さないようにしましょう。
OO님/OO씨
잘 지내십니까? 저는 OO입니다.
따듯한 봄이 되었습니다.
따듯해도 감기 조심하세요.
건강 해치지 않도록 조심합시다.

다양한 상황에서 쓸 수 있는 안부 인사말.

인사의 마지막에서 몸 잘 챙겨~같은 말로 쓰면 좋을 것 같다.

정중한 표현이기때문에 손윗사람에게도 쓸 수있다.

 

반응형